Interpreting
The art of instantly capturing meaning and transferring it – simultaneously and verbally
Interpreting – as qualified conference interpreter with a master’s degree I can take on different assignments for you, including, for example, conferences, business negotiations, factory tours or interpreting at trade shows. My working languages are German, English and Spanish. I offer following the modes of interpreting:
- Simultaneous interpreting
- Consecutive interpreting with note taking, e.g. for speeches or during business meetings
- Chouchotage
- Liaison interpreting in meetings etc.
- Languages German, English, Spanish
To ensure a professional, high-level interpretation, I prepare myself thoroughly for every assignment that I accept. That includes preparation and obtaining a deep insight into the special fields of my clients as well as acquiring the specialized vocabulary that is used.
In order to make you a unique offer, which caters for your individual needs, I would kindly ask you to provide me with the following:
Date
Languages required,
Estimated duration of the interpreting assignment
Approximate number of participants
Job website
and if the conference/interpretation is going to be recorded.
Conference technology – Should you need help with the organization of interpreting equipment, I would be happy to assist you. Thanks to my assignments as an interpreter, I have contacts with reliable and good technology companies, which I can recommend to you, if required.